主页 > Z生活居 >新移民看病语言不通?医师研发医疗用翻译ap.p >

新移民看病语言不通?医师研发医疗用翻译ap.p

2020-07-13
阅读指数:376
台湾外籍移工与新住民,人数突破70万人!但不少人生病到医院看病,却因为语言不通而影响医疗效率,因此有3名医师特别组成团队,参加联发科举办的「智在家乡」竞赛,研发出专业医疗翻译AP.P,未来还有机会变成创业新商机。
外籍移工满头问号,完全听不懂,医师的问诊也无法表达,自己皮肤红肿、手部搔痒的困扰。
医师无奈,只好拿出事先準备的翻译单,解决语言沟通问题,但效果还是有限,因此有医师,组成团队,发想出专业医疗翻译AP.P。
新移民看病语言不通?医师研发医疗用翻译ap.p
医师高郁琳说,「病人就是曾经他们直接使用网路翻译拿给我们看,然后我们完全不了解他想要讲什幺,很想要帮助这些外籍的朋友们,预先需要问的问题,我们都已经先翻好了,然后病人只要负责回答就可以了。」
透过自身经验,拟出越语、泰语、印尼文、英文等,问诊表单透过系统即时翻译,解决移工的医病问题。
另外,也有从事物流人员,看见山区农民产品难以运出,甚至产销过程被剥削,因此透过回头车模式,达到共享物流的好处,帮助小农把农产品运送出去。
新移民看病语言不通?医师研发医疗用翻译ap.p
参赛者从生活、工作中发现社会痛点,利用科技解决问题。这回竞赛,吸引360组民众报名,第一阶段,有20组入围,率先拿到奖金与研发金总共10万元。未来如果获得首奖,不仅有百万奖金,还能获得协助迈向创业之路。

相关阅读: